電車内の吊り広告に
アラビア文字が書かれているのを発見!
アラビア語の部分は
مساعدتك؟ أيمكنني
と書かれているが、これは間違い!
正しくは
أيمكنني مساعدتك؟
意味は
Google 翻訳で調べてみてください。
アラビア文字が読める人には
以下のように分解してあげれば
自分で辞書を引いて
調べられるかな?
أ + أمكن + ني
مساعدة + ك ؟
アラビア文字は右から書いていくため
クエスチョンマークやピリオドとかを入れると
コンピューターが混乱しちゃって
おかしなことになっちゃうことは
時々、起こるんだよね。
この広告を作った人たちは
それに気付かなかったってことだな。
左から書く文章と
右から書く文章を
混ぜて書くときは
気を付けていなきゃならないんだな。
アラビア文字が読めれば
こんな単純なミスしなかったのにな~
この広告を作った人たちにも
ヘルプが必要なのかもね。
こんなミスをしたくない方は
えんかん舎へ どうぞ!
えんかん舎では
アラビア語のプライベートレッスンをしています。
遠隔地でも受講可能な
「LINEでレッスン」もやっています。
詳しくはこちらをご覧ください。
これより先はプライベートモードに設定されています。閲覧するには許可ユーザーでログインが必要です。